Acapela.tv, Acapela Groups egen idéverkstad för text-till-tal-berikade animationer, har nöjet att presentera Paul E. Glott, en ny vän till alla stora och små Internetanvändare som vill kunna tillgodogöra sig information på främmande språk.
‘Historien förtäljer att Paul, som var en helt vanlig liten kille, en dag fick en hög med språklexikon rakt i huvudet och därefter blev en polyglott.’
Paul är en mycket smart kille. Med ett enda klick kan du med hans hjälp behärska många olika språk. Texter på främmande språk blir på så vis inte längre något problem. Paul hjälper dig att förstå exempelvis ett mejl på ryska, en artikel på arabiska eller innehållet på en grekisk webbsida. Han kan till och med hoppa från språk till språk. Paul tröttnar aldrig på att leka med ord.
Paul talar 19 språk och behärskar dessutom flera olika accenter (brittisk och amerikansk engelska, kanadensisk franska osv.). Han talar med Acapelas så kallade High Quality-röster och läser i realtid upp de översättningar som gjorts med hjälp av Google Translate, Googles kostnadsfria översättningstjänst. För att man lättare ska kunna följa med i översättningen markeraras orden allt eftersom de läses upp, ungefär som i karaoke. Med hjälp av en så kallad widget kan Pauls översättningar enkelt föras över till egna webbplatser eller bloggar.
Med Paul E. Glott fortsätter Acapela.tv att berika sin värld av text-till-tal-applikationer. Efter den stora succén med talande e-kort och spel vilket gjort miljontals Internetanvändare bekanta med talsyntesen*, låter nu Acapela.tv sina trogna besökare ta ytterligare ett steg och upptäcka alla de 19 olika språk som finns tillgängliga.
« Allmänhetens entusiasm för talsyntes talar sitt tydliga språk och Acapela.tv är sedan starten ett utmärkt skyltfönster för att sprida information om fördelarna med tallösningar, på ett lekfullt och viralt sätt. Med Paul E. Glott ger Acapela Internetbesökarna möjlighet att upptäcka en annan sida än bara de lekfulla e-korten och spelen. Talsyntesen hjälper dem i det här fallet på ett konkret sätt att förstå och uttala texter på främmande språk », understryker Lars-Erik Larsson, VD på Acapela Group.
Träffa Paul E. Glott på Acapela.tv.
På www.Acapela.tv presenteras en rad olika sätt som gör det möjligt för
företag och organisationer att med hjälp av talsyntes berika sitt budskap med en
röst och därmed få stor uppmärksamhet. Framstående internationella reklambyråer
fortsätter att använda detta orginella och kraftfulla verktyg i olika typer av
webbkampanjer.
Sedan starten i november 2008 har mer än 24 miljoner talande e
-kort och spel initierats på Acapela.tv.
* Text-till-tal eller talsyntes (på engelska Text-To-Speech eller TTS) innebär framställning av röster och tal på konstgjord väg, vilket görs med hjälp av en datoriserad så kallad talmotor. Den syntetiska rösten är baserad på inspelningar av en mänsklig röst.
Really Simple Syndication (RSS) är ett XML-baserat format för distribution av innehåll.
Klicka här för att se en film som förklarar allt om RSS Feeds (på engelska).
För att få vårt nyhetsbrev, ange din e-postadress
Monika Öman
PR & Marcom Nordic Region
Tel. +46 (0)8 799 86 05 Mob. +46 707 52 89 72
monika.oman@acapela-group.com






Skapa ljudfiler med fri användning:
Nya attraktiva prispaket på Acapela-box.com
2010-06-28
Webinar för iPhone & iPad-utvecklare:
Skapa talande appar med Acapelas TTS
2010-06-15
e-boksläsare för iPad:
med vBookz och röster från Acapela Group kan böcker äntligen tala!
2010-06-03